Thursday, July 12, 2007
DVDs
I went to a DVD store near my apartment and bought 5 movies for RMB150 or approximately $20, which is rather expensive for China but I wanted good quality pictures. I watched the new Pirates of the Carribean movie and it was definitely filmed by someone sitting in the theater, which was expected. BUT I did not expect the movie to keep switching from French to English to Russian during the movie. It was a seemless switch but odd and confusing. So I turned on the English subtitle option and this is where the entertainment value is. The English subtitle was written by someone who was not a native speaker and had spent about 2 months learning English. Some of the sentences didn't make sense and others didn't match up with what was said in the movie. For example, someone in the movie said, "So what is the problem?" and the subtitle said, "So you go now away". But as they say, you get what you pay for it.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment